Disastrous mistakes in Taiwan
失誤台灣
May 2019

Photograph, design and publish by Ck Chiwai Cheang at SomethingMoon, my 4th zine.
Photography locations in Taiwan, shoot with Iphone4s, adjusted color tone to Blue 072U, monochrome printing.
Date of publication: May 2019. Published of first edition in Macau. Printed in China.

Buy online and global delivery. 想買的話全球都寄

·

我有好些日子不停地在移動,定位總是在太平洋西北側的那個小島,漸漸也失去了冒險的能力,輕視風景的來來去去,從城市的一端抵達另一座城市,讓我的眼睛慢慢變得媚俗。

我純粹想把複雜的事情簡單地做個紀錄,雖然總結出來是不斷的錯誤,有時會被自己說服這是成長,這是必要的,皆因擁有各種洗不走的牽絆才讓人不致孤單,雖然他永無止盡,就像是在無助時喝到一杯冷掉的茶,起不了任何安撫作用。

有人說,每當人在描述他過往的經歷時,其實那時的他早已經死去。當我在眷念某座曾住過的地方,如同看一套過時的粵語殘片,黑白且乏味,每個以往的經歷,都是在摧毀這個人,而等待下一次的重生。辛波絲卡說人的經歷都只此一次,即使你每天重覆同一個動作,也沒有一個白日會重複,所以我帶着這種心情每天專心地活着,等待再次分不清自己身處的城市是哪一座,慾望、回憶總在幻影之間閃礫,到後來又再驗證我所面臨的問題,答案是否就藏在那條街弄裡,還是這條圍里中。

查理曼大帝好像說過「掌握另一種語言,就好像擁有另一個靈魂」,有時候城市讓人無所適從,但在緊要的關頭還是會慷慨的提點我,讓我的第二個靈魂能在匆忙中成長。

「每一個人身上都拖著一個世界,由他所見過愛過一切所組成的世界,即使他看起來是在另外一個不同的世界裡旅行、生活,他仍然不停回到他身上所拖帶著的那個世界裡去。」法國十九世紀的作家夏多布里昂在《意大利之旅》這麼形容人在地球表面移動的心情。

攝影果然是會讓人看見了當時看不清楚的那一絲輪廓,獨一無二,有些拍了出來非常無厘頭但又同時美麗。